Wat Benchama Bophit

Wat Benchama Bophit

Temple à Bangkok, Thaïlande


Le Wat Benchama Bophit est le plus récent des grands temples bouddhiques de Bangkok. Ce wat a été construit en 1899 à l’initiative du roi Rama V sur l’emplacement d’un ancien sanctuaire. Wikipédia

Adresse : 69 ถนน พระรามที่ 5 Dusit, Dusit District, Bangkok 10300, Thaïlande

Services : Benchamabophit Dusitwanaram Ratchaworawihan

Horaires : 

mardi08:30–17:30
mercredi08:30–17:30
jeudi08:30–17:30
vendredi08:30–17:30
samedi08:30–17:30
dimanche08:30–17:30
lundi08:30–17:30

Date d’achèvement : 1911

Architecte : Narisara Nuvadtivongs

Avis sur Wat Benchama Bophit

Magnifique temple que j’ai eu la chance de voir la nuit. Tout est beau et bien agencé, les bonsaïs, les entrées et il y a un monastère sur le côté. Il fait partie des merveilles de Bangkok

Situé au sud de l’Assemblée nationale, que l’on voit fortement éclairée au niveau de son dôme central. Construit au début XXème par le prince Narai, demi-frère de Son Altesse Chulalongkorn (Rama V), que l’on devine à cheval sur la statue. Entièrement en marbre de Carrare, y compris le pavage dans les cours. Encore plus beau la nuit, tout illuminé.

Magnifique temple tout en marbre qui différe de ceux que l’on peut voir dans bangkok ! L’ambiance est tres zen avec les petites cloches qui sonnent au gré du vent ! Superbe !

J’ai adoré, super joli. Nous sommes arrivés vers 8h30. Il était désert et nous avons pu prendre toutes les photos qu’on voulait avant que la horde de touristes chinois arrive.

Allez y tôt !!

🇹🇭 Octobre 2016.

Pas aisé de dire quels temples il faut visiter à Bangkok, tellement ils sont nombreux et ont tous quelque chose à part. …Plus

Superbe. L’extérieur est très photogénique. L’entrée à l’intérieur est payante et si l’intérieur du Wat est assez commune, le pourtour intérieur est superbe et vaut amplement le prix du ticket d’entrée. A voir absolument, surtout pour ses nombreuses et superbes statues de Bouddha en bronze qui m’ont rappelé le Vat Si Saket de Vientiane au Laos, mon pays d’adoption

Magnifique temple avec un cloître peuplé d’une série de bouddhas aux positions variées

Très beau temps avec Bouddha assis

Excellent ! A ne pas manquer

un très beau temple à proximité du zoo.

À faire.

Une pure merveille de la Thaïlande. Ce lieu est incontournable, à visiter sans modération. Peut-être, aurez-vous la chance de croiser la personne qui a fait réalisé ce temple. Il accepte volontiers de poser avec vous pour une photo.

Magnifique

Magnifique et calme lors de notre visite (nous étions quasiment seuls)

Superbe endroit même si l’accueil n’est pas au top.

Pas le temple le plus beau mais certainement un des mieux à faire à Bangkok. L’enceinte est magnifique et il fait bon s y promener

Pas l un des plus beau cependant il est calme

Un image vaut mille mot

Très joli Temple

Il y avait une cérémonie vers 13h et donc l’entrée à l intérieur du Temple était réservée au Thaïlandais

Super

Dommage, seuls les extérieurs on pu être visités ce jour-là.

A voir

Trop beau !!

Parfait.

Très beau temple, reposant loin des foules; nombreux bouddha

Magnifique a ne pas rater

Lieu à voir à Bangkok, chargé d’histoire

Magnifique temple un peu excentré très grand jardin reposant

Magnifique temple Bouddhiste

Très beau temple

Temple à visiter je le recommande vivement

Beau

Super

Sympa

Pas un incontournable, mais magnifique temple, beaux jardins et plusieurs Bouddha noir et parfois de femmes.

Beau

(Traduit par Google) Wat Benchamabophit est un temple royal de première classe. La beauté de l’architecture utilisée pour la construction du temple Ben qui peut être ressentie de tous les coins de l’Ubosot.

Dans le passé, Wat Ben s’appelait « Wat Laem », qui est un temple général du Rajasthan. Mais quand il y eut un incident de rébellion, Chao Anouvong de Vientiane, sous le règne du roi Rama III, il fut gracieusement satisfait. Le roi Borom sa famille. Seigneur Phanomwan Krom Phra Phipit Phokphuben C’est le général qui garde la capitale. En installant le quartier général de l’armée au temple de Laem, un certain nombre d’images de Bouddha qui sont enchâssées autour de l’Ubosot

Après la défaite complète de la rébellion Krom Phra Phipit Phokphuben Avec Anucha et Phra Khanittha, la même mère, les 4 autres Sa Majesté, a un souhait commun de rénover le temple de Laem. Et quand la restauration est terminée Le temple de Laem a donc reçu un nouveau nom qui « Wat Benchabophit » qui signifie Temple des 5 seigneurs

Il y a une image de Bouddha au Wat Benchamabophit.

Bouddha Chinnarat Wat Benchamabophit Dusitwanaram Ratchaworawihan

Phra Buddha Chinnarat, une réplique d’or scintillant à l’intérieur de la salle du temple

L’image principale de Bouddha de Wat Ben est « Buddha Chinnarat Model », dans laquelle la première fois après la création du Temple Ben. Devenez le monastère royal du palais de Dusit Sa Majesté le Roi Chulalongkorn a un souhait royal d’amener Phra Buddha Chinnarat de Phitsanulok. Pour consacrer une image de Bouddha à l’Ubosot, Wat Benchamabophit Dusitwanaram

Mais parce que Phra Phutthachinnarat n’avait jamais été mis en place nulle part et avait peur que lorsque les habitants de Phitsanulok apprendraient que la nouvelle de Phutthachinnarat serait consacrée à Bangkok, ils seraient tristes. Il y a donc eu une initiative royale pour mouler Phra Buddha Chinnarat (réplique) au lieu de lancer Buddha Chinnarat (réplique) à Pho Sam Sao, qui est la zone d’origine où le Bouddha Chinnarat a été coulé. Bouddha Shinchi Et le prophète est monté Après cela, Phra Buddha Chinnarat (modèle) a été descendu d’un radeau puis a navigué vers Bangkok. À consacrer au Wat Benchamabophit Wat Benchamabophit est un temple en marbre.

(Avis d’origine)

วัดเบญจมบพิตรเป็นวัดอารามหลวงชั้นเอก ความงามของสถาปัตยกรรมที่ใช้ก่อสร้างวัดเบญฯที่สามารถสัมผัสได้จากทุกมุมรอบพระอุโบสถ

ในอดีต วัดเบญฯ มีชื่อว่า”วัดแหลม” ซึ่งเป็นวัดของราษฏรทั่วไป แต่เมื่อมีเหตุการณ์กบฏเจ้าอนุวงศ์แห่งเวียงจันทน์ขึ้นในสมัยรัชกาลที่ 3 พระองค์จึงโปรดเกล้าฯ ให้พระเจ้าบรมวงศ์เธอ พระองค์เจ้าพนมวัน กรมพระพิพิธโภคภูเบนทร์ ทรงเป็นแม่ทัพรักษาพระนคร โดยทรงตั้งกองบัญชาการทัพที่วัดแหลมแห่งนี้พระพุทธรูปจำนวนหนึ่งที่ประดิษฐานอยู่รอบพระอุโบสถ

ภายหลังจากการปราบกบฏเสร็จสิ้น กรมพระพิพิธโภคภูเบนทร์ พร้อมพระอนุชาและพระขนิษฐาร่วมเจ้าจอมมารดาเดียวกันอีก 4 พระองค์ มีความประสงค์ร่วมกันที่จะบูรณปฏิสังขรณ์วัดแหลม และเมื่อการบูรณะเสร็จสิ้น วัดแหลมจึงได้รับพระราชทานนามใหม่ว่า “วัดเบญจบพิตร” ซึ่งหมายความว่า วัดของเจ้านาย 5 พระองค์

มีพระพุทธรูปประจำวัดเบญจมบพิตร คือ

พระพุทธชินราช วัดเบญจมบพิตรดุสิตวนารามราชวรวิหาร

พระพุทธชินราชจำลองสีทองอร่ามภายในพระอุโบสถ

พระประธานของวัดเบญฯ คือ “พระพุทธชินราชจำลอง” โดยในคราวแรก หลังจากที่มีการสถาปนาวัดเบญฯ ขึ้นเป็นพระอารามหลวงประจำพระราชวังดุสิต พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัวมีพระราชประสงค์ที่จะอัญเชิญพระพุทธชินราชจากพิษณุโลก ไปประดิษฐานเป็นพระประธาน ณ พระอุโบสถวัดเบญจมบพิตรดุสิตวนาราม

แต่ด้วยเหตุที่พระพุทธชินราชไม่เคยถูกอัญเชิญไปประดิษฐาน ณ ที่แห่งใดเลย และทรงเกรงว่าเมื่อราษฎรชาวพิษณุโลกทราบข่าวการอัญเชิญพระพุทธชินราชไปประดิษฐานยังกรุงเทพมหานครจะพากันเศร้าโศก จึงมีพระราชดำริที่จะหล่อพระพุทธชินราช (จำลอง) ขึ้นแทน โดยมีการหล่อพระพุทธชินราช (จำลอง) ขึ้น ณ โพธิ์สามเส้า ซึ่งก็คือบริเวณเดิมที่มีการหล่อพระพุทธชินราช พระพุทธชินสีห์ และพระศรีศาสดาขึ้น หลังจากนั้นจึงอัญเชิญพระพุทธชินราช (จำลอง) ลงแพแล้วล่องลงมายังกรุงเทพมหานคร เพื่อประดิษฐาน ณ วัดเบญจมบพิตร. วัดเบญจมบพิตรเป็นวัดที่สร้างจาก หินอ่อน

(Traduit par Google) Aujourd’hui sur Chakri, mardi 6.04.2021, a une chance de rendre hommage et de rendre hommage à l’image de Bouddha au Wat Benchamabophit Dusitwanaram pour rendre hommage au roi Rama 5 // Le temple est maintenant ouvert pour rendre hommage à l’image de Bouddha. Visitez le temple normalement, aujourd’hui est une très bonne journée. Un jour, il fait beau, le temple est beau, ombragé, plein de satisfaction ~ Je souhaite le mérite de faire cela aujourd’hui à ma famille, mon amant, mes amis, mes frères, mes professeurs , des enseignants qui ont la grâce et vous avez tous reçu du mérite. Et vous souhaite tout le bonheur aussi ~ 🙏🏻✨

(Avis d’origine)

วันนี้วันจักรี อังคาร 6.04.2021 ,, ได้มีโอกาสมาทำบุญไหว้พระวัดเบญจมบพิตรดุสิตวนาราม ไหว้เสด็จพ่อ ร.5 // ตอนนี้วัดเปิดให้เข้าไปไหว้พระ เยี่ยมชมวัดได้ปกตินะคะ ,, วันนี้เป็นวันที่ดีมากๆ วันนึง อากาศดี วัดสวยร่มรื่น อิ่มอก อิ่มใจเป็นที่สุด ~ ขอให้บุญกุศลที่ทำในวันนี้ถึงแก่ครอบครัว คนรัก เพื่อน พี่ น้อง ครูบาอาจารย์ ผู้มีพระคุณทั้งหลายและทุกท่านได้รับผลบุญ และขอให้ทุกท่านมีแต่ความสุขด้วยเทอญฯ ~ 🙏🏻✨

(Traduit par Google) Sur une pièce de monnaie thaïlandaise d’une valeur de 5 bahts, il y a le temple de marbre. J’y suis allé deux fois, et chaque fois que je viens, j’ai l’impression que c’est tellement beau. Parmi eux, en plus de Bangkok, il y en a un autre à Phitsanulok.

(Avis d’origine)

價值5銖的泰國硬幣上,就是雲石寺. 來過兩次,每次來都覺得這裡好美, 其中的成功佛,除了曼谷這邊,還有一尊在彭世洛府.

(Traduit par Google) Le temple que le roi Rama V et ses deux frères, Krom Phraya Phanupan Wongvoradet, ont réunis pour le construire n’était pas le temple du roi Rama 5 (le temple du roi Rama 5 était Wat Ratchabophit). L’histoire est similaire à celle du Wat Debsirin . Initialement destiné à créer Mahanikai et Thammayut ensemble. En apportant le marbre restant de la salle du trône d’Ananta Samakhom pour construire une église Jusqu’à ce que ce soit une belle église.À l’intérieur de l’église, il y a un modèle de Bouddha Chinnarat Sous la base contient une boîte en fer contenant de l’eau de l’amulette Buppo Buddha du roi Rama V. Et dans le temple, il y a une autre figure importante du nord, Phra Fang. (Buddha Swang Buri Muninat) construit par Chao Phra Fang 5 invité du Wat Phra Fang. La province d’Uttaradit où l’original enchâssé a été invité au porche de verre devant le pavillon de ce temple. Ayudhaya Art Kon Plai est très beau, Rama 5 a une initiative royale pour le ramener au Wat Phra Fang. Comme auparavant, mais n’avait encore reçu personne pour répondre, il est décédé jusqu’au règne du roi Rama 9, il a conduit pour construire une réplique de l’image du Bouddha Fang à consacrer au Wat Phra Fang, Uttaradit, alors que le vrai était encore devant le porche de verre, Benjamabophit Dusitwanaram est venu à ce jour.

(Avis d’origine)

วัดที่รัชกาลที่5ร่วมกับน้องชายอีก2ท่านคือกรมพระจักรพรรดิพงศ์และกรมพระยาภาณุพันธุ์วงวรเดช ร่วมกันสร้าง ไม่ได้เป็นวัดประจำรัชกาลที่ 5 (วัดประจำรัชกาลที่ 5 คือวัดราชบพิตร) มีฐานะและความเป็นมาคล้ายกับวัดเทพศิรินทร์ เดิมทรงตั้งพระทัยสร้างให้พระมหานิกายและธรรมยุตจำพรรษาร่วมกัน โดยนำหินอ่อนที่เหลือจากการสร้างพระที่นั่งอนันตสมาคมมาสร้างโบสถ์ จนเป็นโบสถ์ที่สวยงามด้านในโบสถ์มีพระพุทธชินราชจำลอง ใต้ฐานบรรจุกล่องเหล็กวิลาศที่บรรจุน้ำพระบุพโพของรัชกาลที่5ที่เหลือจากพระบรมศพ และในวัดยังมีำระสำคัญจากภาคเหนืออีกองค์ประดิษฐานอยู่คือพระฝาง (พระพุทธสวางคบุรีมุนีนาถ) ที่สร้างโดยเจ้าพระฝาง ร 5 เชิญมาจากวัดพระฝาง จังหวัดอุตรดิตถ์ที่เป็นที่ประดิษฐานเดิมเชิญมาไว้ที่มุขกระจกด้านหน้าศาลา สผ ที่วัดแห่งนี้องค์พระเป็นพระปางทรงเครื่องจักรพรรดิราช ศิลปะอยุธยาคอนปลายงดงามมาก ร5 มีพระราชดำริจะนำไปคืนไว้ที่วัดพระฝาง ตามเดิมแต่ยังไม่ทันได้มีผู้ใดรับสนองก็ทรงสวรรคตเสียก่อน จนมาสมัย ร9 ได้ทรงโผรดให้สร้างพระฝางองค์จำลองไปประดิษฐานที่วัดพระฝาง อุตรดิตถ์แทน ส่วนองค์จริงก็ยังตั้งอยู่หน้ามุขกระจกวัดเบญจมบพิตรดุสิตวนารามแห่งนี้มาจวบจนทุกวันนี้

(Traduit par Google) Est un temple important de la Thaïlande L’Ubosot a été conçu par Somdej Phra Borom Wongtar. Prince Krom Phraya Narisaranu Wat Tiwong Décoré avec du marbre d’Italie, beau et beau, a consacré une réplique du Bouddha Chinnarat. Est le corps principal L’architecture extérieure et intérieure est d’un grand art délicat, beau et difficile à trouver.

Le balcon autour de l’Ubosot est fait avec des images de Bouddha du monde entier. La zone environnante a des jardins paysagers et des étangs pour être ombragés, verts.

Au fond du temple C’est l’emplacement du pavillon centenaire, le mémorial du roi Rama V, auquel rendre hommage pour rendre hommage à la grâce de la vie.

(Avis d’origine)

เป็นวัดสำคัญของเมืองไทย พระอุโบสถออกแบบโดยสมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้ากรมพระยานริศรานุวัดติวงศ์ ตกแต่งด้วยหินอ่อนจากอิตาลีสวยสดงดงาม ประดิษฐาน พระพุทธชินราชจำลอง เป็นองค์พระประธาน สถาปัตยกรรมภายนอกและภายในเป็นศิลปะชั้นสูงที่ละเอียดอ่อนงดงามหาดูได้ยาก

ระเบียงรอบพระอุโบสถประดิษฐ์ฐานด้วยพระพุทธรูปจากทั่วทุกมุมโลก พื้นที่โดยรอบจัดสวนและสระน้ำได้ร่มรื่นเขียวชอุ่ม

ที่ด้านหลังพระอุโบสถ เป็นที่ตั้งศาลา 100 ปี ปิยมหาราชอนุสรณ์ รัชกาลที่ 5 ให้เข้าไปกราบสักการะเพื่อแสดงความสำนึกในพระมหากรุณาธิคุณเพื่อความเป็นสิริมงคลแก่ชีวิต

(Traduit par Google) Pendant ce temps, le temple a été fermé. Mais peut aller adorer Phra Piyamaharat à l’arrière Et pendant ce temps, il y a du mérite dans la cour de Pho derrière l’Ubosot.

(Avis d’origine)

ช่วงนี้พระอุโบสถปิด แต่สามารถเข้าไปสักการะพระปิยมหาราชที่ด้านหลังได้ และช่วงนี้มีทำบุญสร้างพระในลานโพธิ์ด้านหลังพระอุโบสถด้วย

(Traduit par Google) Un lieu sacré, inestimable au Siam depuis longtemps. Une architecture d’une beauté exquise et précieuse qu’il est difficile de trouver ailleurs.

(Avis d’origine)

สถานที่อันศักดิ์สิทธิ์คู่บ้านคู่เมืองสยามประเทศมาอย่างยาวนาน สถาปัตยกรรมอันทรงคุณค่าวิจิตรงดงามที่ยากเกินกว่าจะหาที่ใดเสมอเหมือนได้

(1 lectures)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *